Translation

259.Take me to your heart

posted on 09 Aug 2011 11:59 by warmheart in Translation
Take me to your heart ......เพลงนี้น้องฝิ่นโพสบน FB ให้ฟังนานเป็นเดือนแล้วค่ะ  บอกกับน้องเค้าว่าเดี๋ยวจะแปลให้ ในวันนั้นก็เลยนั่งบิ๊วอารมณ์แปลไว้กะว่าจะเอามาลงในบล็อค.........เสร็จแล้วก็มัวแต่ไปยุ่งๆอะไรก็ไม่รู้ค่ะจนลืมไปเลย....5555++อ้าว ยังไม่ได้เอามาอัพซะทีนี่นา  วันนี้เลยจัดไปซะก่อน  ก่อนจะลืมอีก.....
 
สำหรับคุณป้าเจี๊ยบ....ที่ขอเพลงไว้  เพลงคุณป้าท่าทางจะยากนะคะ  อีเดียมเยอะรึเปล่าก็ไม่รู้ค่ะ ยิ่งไม่ค่อยเก่งภาษาอังกฤษเท่าไหร่  คงต้องขออนุญาตติดค้างป้าเจี๊ยบไว้ก่อนนะคะ  ช้าแต่ชัวร์ค่ะป้า(ถ้าไม่ลืมซะก่อน...อิอิ)  
 
ช่วงนี้ จขบ. มีงานเยอะค่ะ  ไม่ใช่งานประจำทำแล้วได้กะตังค์หรอกนะคะ แต่เป็นงานช่วยแบบช่วยทำให้เฉยๆ เนี่ยแหละค่ะ  มีหลายเรื่องมากเลย...
 
มาฟังเพลงพักผ่อนสมองกันดีกว่าค่ะ
 

เพลง take me to your heart

ศิลปิน Michael Learns To Rock

 

Hiding from The Rain and Snow

Trying to forget but I won't let go

Looking at a crowded street

Listening to my own heart beat

So many people all around the world

Tell me where do I find someone like you girl

 

ผมต้องหลบซ่อนตัวจากสายฝนและหิมะที่โปรยปราย

พยายามที่จะลืม..ลืม...ลืม..แต่ก็ทำไม่ได้สักที

ผมยังคงมองเหม่อไปยังท้องถนนที่มีผู้คนคราคร่ำมากมาย

ผมกำลังคอยสดับรับฟังเสียงจังหวะหัวใจขอตัวเอง

มีผู้คนมากมายที่รายล้อมอยู่บนโลกใบนี้

หากแต่....พอจะมีใครบอกผมได้มั๊ยว่า “ผมจะค้นพบผู้หญิงเช่นคุณได้ที่ใด”

 

[Chorus:]

Take me to your heart take me to your soul

Give me your hand before I'm old

Show me what love is - haven't got a clue

Show me that wonders can be true

 

โปรดนำพาผมเข้าไปสู่ห้องหัวใจและจิตวิญญาณของคุณเถอะนะ

แล้วยืนมือคุณมาให้ผม...ก่อนที่วัยของผมจะล่วงเลยมากไปกว่านี้

ช่วยแสดงให้ผมรู้เถิดว่า “รักคืออะไร” ผมมองอะไรไม่ออกเลย

ให้ผมได้เห็นว่า “สิ่งมหัศจรรย์สามารถกลายเป็นจริง” สักครั้งได้มั๊ย....ที่รัก

 

They say nothing lasts forever

We're only here today

Love is now or never

Bring me far away

 

ใครใครมักจะกล่าวกันว่า  "ไม่มีอะไรจีรัง ชั่วนิจนิรันดร์”

เราต่างก็รู้กันดีตราบเท่าทุกวันนี้

ไม่ว่าจะตอนนี้หรือว่าไม่เคยเลยก็ตาม…..

หากแต่ความรัก.....ไม่เคยพาผมไปไกลจากคุณเลย

 

Take me to your heart take me to your soul

Give me your hand and hold me

Show me what love is - be my guiding star

It's easy take me to your heart

 

โปรดให้ผมเข้าไปสู่ห้องหัวใจและจิตวิญญาณของคุณเถอะนะ

ยืนมือคุณมาให้ผมแล้วต่างจับมือกันไว้ให้มั่นคง

ทำให้ผมรับรู้ได้ว่า “รักคืออะไร” ปล่อยให้ผมนำพาคุณไปสู่ดวงดาว

ซึ่งมันง่ายมาก…….เพียงคุณมีผมอยู่ในหัวใจคุณ

 

 

 

 

Standing on a mountain high

Looking at the moon through a clear blue sky

I should go and see some friends

But they don't really comprehend

 

ผมยืนอยู่บนภูเขาที่สูงตระหง่าน

มองผ่านท้องฟ้าที่สดใสไปยังดวงจันทร์

แม้ว่าผมควรจะไปข้างนอกเพื่อพบเพื่อนๆ ของผม

แต่.....พวกเขาก็มิอาจล่วงรู้ความในใจที่แท้จริงของผมได้...

 

 

Don't need too much talking without saying anything

All I need is someone who makes me wanna sing

 

ไม่มีความจำเป็นอะไรที่จะต้องพร่ำพรรณามากมาย

โดยปราศจากการที่ไม่พูดในสิ่งที่ผมปรารถนาทั้งหมด 

จริงๆแล้ว ผมก็ต้องการเพียงแค่ใครซักคน

ซึ่งคนคนนั้น....ที่จะทำให้ผมมีกะจิตกะใจอยากร้องเพลงต่อไป

 

[Chorus:]

Take me to your heart take me to your soul

Give me your hand before I'm old

Show me what love is - haven't got a clue

Show me that wonders can be true